Brief CV
Education
PhD, Translation Studies (USM)
MA, English Language Teaching (TMU)
BA, English<>Persian Translation (KHU)
Teaching Experience
Ten years of teaching experience at IAU & KHU
Currently: Staff Member of the Department of Foreign Languages, Kharazmi University
Research Interests
Translator and Interpreter Training
Translation Sociology and Historiography
Translation Technology
Translation in Foreign Language Teaching
PhD, Translation Studies (USM)
MA, English Language Teaching (TMU)
BA, English<>Persian Translation (KHU)
Teaching Experience
Ten years of teaching experience at IAU & KHU
Currently: Staff Member of the Department of Foreign Languages, Kharazmi University
Research Interests
Translator and Interpreter Training
Translation Sociology and Historiography
Translation Technology
Translation in Foreign Language Teaching
Languages
#
Language
Translation Skill
Dialogue Skill
1
English
Advanced
Advanced
1
Arabic
Intermediate
Elementary
1
Malay
Elementary
Elementary
Professional activities & membership
#
Professional memberships
Explanations
1
Member of Iranian Translators and Interpreters Association (ITIA)
2
Member of National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
Theses supervised
#
Title
Persons
1
Investigating Iranian Translators' Identity Orientation and Their Attitudes Towards Censorship
رویا علی پور
2
the relationship between selective attention and simultaneous interpreting performance in undergraduate translation students
مرضیه عاشوری دهنه سری
3
Analyzing Persian Translations of English Haiku Based on Lefever’s Seven Strategies for Translating Poetry
مهشید آزادروح کلور
4
Analyzing Adaptation as a form of Intersemiotic Translation
ایمان امیدی ارجنکی
5
Quality Assessment of Translations of Academic Paper Abstracts from Persian into English Using Google Translate
روح الله بورگوت
6
(In)visibility of Translators in the Translation of Teen and Young Adult Novels from English into Persian
سیمین کریمی
Journal Referee
#
Magazine Title
Date of Cooperation & Explanations
1
Iranian Journal of Applied Linguistics
Since 2015
2
Translation Journal
Since 2016
3
ALLS
Since 2016
4
Translation Studies Quarterly
Since 2021
Theses advised
#
Title
Persons
1
Investigating Faithfulness in Children’s Literature via Appraisal Theory: A Comparative Study of Two Translations of Charlie and the Chocolate Factory
Soheil Salehezehi
2
A Diachronic Study of Norms in Translating Shakespeare's Plays from Qajar Era up to the Present Time
شیما ناسوتی
3
A comparative study on translation of sarcasm by fansubbers and professional translatorsA case study on translation of The Big Bang Theory into Persian
محمدرضا فاضلی
4
A Comparative Study on Translation of Persian Colloquialism into English by Machine Translation and Artificial Intelligence
زینب میرهاشمی
5
A Comparative Study on Non-equivalence Translation at Word Level in Translating Literary Text from English into Persian and Vice Versa
محمدنسیم فیضی
Course taught
#
Lesson Title
Place & Date of Lecture
1
Academic Writing - MA
Kharazmi University
2
Advanced Research Methodologies in Translation - MA
Kharazmi University
3
Applied Linguistics and Translation - MA
Kharazmi University
4
English Literary Criticism - MA
Kharazmi University
5
Models of Translation - MA
Kharazmi University
6
Theories of Translation - MA
Kharazmi University
7
Advanced Translation (I and II) - BA
Kharazmi University
8
Interpreting (I, II, and III) - BA
Kharazmi University
9
Principles and Methods of Translation - BA
Kharazmi University
10
Theoretical Concepts of Translation - BA
Kharazmi University
11
Translation of Islamic Texts (I and II) - BA
Kharazmi University
12
Translation of Political and Journalistic Texts - BA
Kharazmi University
13
Translation of Simple Texts - BA
Kharazmi University
14
Translation Project (I and II) - BA
Kharazmi University
15
History of Literary Criticism - BA
Kharazmi University
Workshops contributed
#
Workshops & Courses Titles
Functional Organization
Place
Date
1
Using Google Translate in Language Teaching
English Department, Ferdowsi University of Mashhad
Online
2021
2
Drawing A Map of Research on the Sociology of Translation in Iran
French Department, Ferdowsi University of Mashhad
Online
2021
Published books
#
Title
Author(s)
Publisher
Publish Date
1
Handbook of Interpreter Training (HIT)
Hossein Bahri - Mahvash Gholami
Rahnama Press
2012
Published articles
#
Paper title
Writer
Magazine title
Publish year
Publish type
Article type
1
Mapping Postgraduate Research Trends in the Sociology of Translation in Iran
Hossein Bahri, Mahvash Gholami Varnamkhasti
SKASE Journal of Translation and Interpretation
2024
Full Text
2
Analysis of Persian WhatsApp Messages with Reference to Age, Politeness, and the Speech Act of Request
Mohamad Hossein Keshavarz, Hossein Bahri
Contrastive Pragmatics
2024
Full Text
3
Trainee Translators’ Identity Orientations and their Attitudes Towards Censorship
Roya Alipour; Hossein Bahri & Mahvash Gholami
Iranian Journal of Translation Studies
2023
Full Text
Original Article
4
Trainee Translators' Identity Orientations and their Attitudes Towards Censorship
, Hossein Bahri, Mahvash Gholami Varnamkhasti
2023
Full Text
5
Advantages and Disadvantages of Online Consecutive Interpreter Training from Students' Perspectives
Hossein Bahri
Translation Studies Quarterly
2022
Full Text
Original Article
6
The Relationship between Selective Attention and Simultaneous Interpreting Performance in Undergraduate Students of Translation
Marzieh Ashouri - Hossein Bahri - Esmat Babaii
Iranian Journal of Applied Linguistics
2021
Full Text
Original Article
7
The Application of Mobile Devices in the Translation Classroom
Hossein Bahri - Tengku Sepora Tengku Mahadi
ALLS
2016
Full Text
Original Article
8
Google Translate as a Supplementary Tool for Learning Malay: A Case Study at Universiti Sains Malaysia
Hossein Bahri - Tengku Sepora Tengku Mahadi
ALLS
2016
Full Text
Original Article
9
The Avatars of Culture in Website Localization
Hossein Bahri - Tengku Sepora Tengku Mahadi
IJMMU
2015
Full Text
Original Article
10
The Role of Translation Movements in the Cultural Maintenance of Iran: from the Era of Cyrus the Great up to the Constitutional Revolution
Hossein Bahri
Translation Journal
2011
Full Text
Original Article
11
The relationship between teaching style and personality type of Iranian EFL Teachers
Ramin Akbari - Akbar Mirhassani - Hossein Bahri
Iranian Journal of Applied Linguistics
2005
Full Text
Original Article
Presented articles
#
Title
Writer
Conference
Date
Presentation type
1
Persian Translators’ Top Priorities for Using Electronic Tools in Translation
Hossein Bahri - Tengku Sepora Tengku Mahadi
The 2nd International Postgraduate Colloquium, InPaC
2014
Oral
2
E-Learning Readiness Levels and Trainees’ Attitudes Towards a Blended Translation Course
Hossein Bahri
The 14th International Conference on Translation
2013
Oral
3
Trainees’ Attitudes towards Using Facebook as a Supplementary Tool in Translator Training
Hossein Bahri - Tengku Sepora Tengku Mahadi
The 5th International Language Learning Conference
2013
Oral
4
Developing Criteria for Quality Assurance in Sustainable Open Distance Learning: A Case Study of Payame Noor University in Iran
Nadereh Bahri - Hossein Bahri
The 24th (AAOU) Annual Conference
2010
Oral